Любовь по правилам - Страница 10


К оглавлению

10

— Пожалуйста, не верьте ни единому ее слову, — нервно пошутила Лаура, буквально пожирая Джейсона глазами. — На самом деле мы очень хорошие.

Мужчина улыбнулся.

— Ничуть не сомневаюсь, мисс…

— Лаура Нортон, — поспешно представилась Лаура. — Можно просто Лаура.

— Ничуть не сомневаюсь, дорогая Лаура, — повторил Джейсон. Его глубокие синие глаза устремились на Сузан, и молодая женщина вся затрепетала под пронзительным мужским взглядом. — А вы, должно быть, Сузан?

— Мисс Сузан Саронг, — севшим от волнения голосом произнесла молодая женщина, внутренне проклиная себя за чересчур официальный тон.

— Называйте ее просто по имени, Джейсон, — выручила подругу Лаура, удивленно косясь на Сузан.

Какая муха ее укусила?

Между тем Джейсон и Эстер, устроившись за столиком, предложили всем заказать еду. Пока ждали, Эстер сообщила:

— Джейсон приглашает всех нас после обеда посетить его особняк.

— Мне хотелось бы поближе познакомиться с вами, любезные дамы, — пояснил Джейсон. — Заодно посмотрите, как я живу, чем интересуюсь. Замечательно, если у подруг Эстер сложится обо мне хорошее мнение. Не сомневайтесь, наша красавица в надежных руках.

— Как это мило с твоей стороны, — проворковала Эстер.

— Конечно же мы с радостью принимаем ваше предложение, Джейсон, — согласилась Лаура, долго не раздумывая.

Однако Сузан отнюдь не разделяла энтузиазма подруги.

— Спасибо за приглашение, — сдержанно ответила она. — Однако боюсь, что не смогу присоединиться к вам. Дома меня ждет работа.

— Вы работаете на дому? — удивился Джейсон.

— Перевожу с французского, — неохотно объяснила Сузан. — И у меня очень сжатые сроки.

— А что конкретно вы переводите? — с внезапным интересом спросил мужчина.

Сузан украдкой поморщилась. Ну что за надоедливый тип! Она пожала плечами.

— Что придется. Научные статьи, инструкции, романы, беллетристику… Простите, но мне действительно надо идти. Встреча с редактором назначена на послезавтра, а у меня еще уйма невыполненных заданий.

— Разве? — вмешалась Лаура, не замечая красноречивых жестов подруги. — Но ты же недавно говорила, что свободна минимум до понедельника. А сегодня только суббота… Ой, — наконец обратила она внимание на безмолвные угрозы подруги, — кажется, я что-то напутала.

Джейсон усмехнулся. По-видимому, от его пристального взгляда не ускользнули ни отчаянная пантомима Сузан, ни явное смущение ее белокурой подруги.

— А мне кажется, Лаура, что вы как раз абсолютно правы. Впрочем, меня это не касается. Если Сузан мое общество неприятно…

— Нет-нет! — поспешно воскликнула Сузан. Пожалуй, чересчур поспешно.

— В таком случае, что же вынуждает вас покинуть нас, воспользовавшись столь нелепым предлогом, как работа в выходной день? — без обиняков спросил Джейсон.

То, что я не хочу наделать глупостей, мысленно ответила ему Сузан. Например, сказать сейчас, что боюсь невообразимо притягательного взгляда ваших синих глаз. Однако вслух молодая женщина произнесла совсем другое:

— Поверьте, Джейсон, мне действительно было очень приятно познакомиться с вами. И в любой другой день я с удовольствием бы посетила ваш особняк. Но именно сегодня никак не могу. — И Сузан смущенно потупилась под пристальным взглядом мужчины.

Джейсон смотрел на нее безо всякого смущения, последовательно изучая лицо, шею, плечи, грудь молодой женщины. И, судя по выражению красивого мужественного лица, Хардсону понравилось то, что он увидел.

— Смею предположить, вы решили променять наше общество отнюдь не на деловую встречу. Такие красивые женщины не проводят выходные, корпя над бумагами.

— Ты совершенно прав, дорогой, — оживленно вмешалась в разговор Эстер, кинув ревнивый взгляд на Сузан. По-видимому, рыжеволосой красотке не понравился ни долгий изучающий взгляд Джейсона, ни ненужный комплимент довольно скромным внешним данным подруги. — Хоть Сузанночка и скромно молчит, я уверена, что где-то ее уже поджидает прекрасный принц. Твою работу зовут Брендон, не так ли, милая?

Сузан почувствовала глухое раздражение. И зачем только Эстер говорит подобные вещи в присутствии Джейсона, да еще таким тоном? Если бы она сочла нужным проинформировать Хардсона о подробностях личной жизни, то сделала бы это сама. А чем объяснить короткий и злой взгляд подруги? Неужто Эстер… ревнует?

Гмм… как смешно даже подозревать такое, мысленно опустилась с небес на землю Сузан. Рядом с такой блестящей и обольстительной красавицей, как Эстер, мне остается только играть роль серой мышки. А серые мышки, как всем известно, не отбивают принцев у прекрасных принцесс.

Сузан натянуто улыбнулась.

— Эстер права. Меня действительно ждут.

Ей показалось или на лице Джейсона промелькнуло выражение искреннего огорчения?

— Жаль. Мне очень хотелось поближе познакомиться с вами… и с Лаурой, конечно.

— В таком случае ваше желание уже наполовину сбылось. Ведь моя подруга приняла ваше предложение, — напомнила Сузан. — Да и мы наверняка еще не раз встретимся.

— Именно, так что нечего грустить, — с наигранным весельем произнесла Эстер. — Тем более что Сузан покинет нас не раньше чем через час. А за это время вы можете успеть даже надоесть друг другу.

Все сдержанно засмеялись над несколько рискованной шуткой Эстер. Принесли заказ, и разговор перешел на другие темы.

На протяжении всей трапезы Сузан чувствовала себя не в своей тарелке. Внимательно изучая узоры на скатерти, молодая женщина с трудом улавливала нить общей беседы, то и дело смеясь некстати или отвечая невпопад. Единственное, о чем она могла думать, — так это о том, как бы невзначай не встретиться глазами с Джейсоном, чей взгляд повергал ее в глубочайшее смятение.

10